| FoxЖурнал: Анатолий Максимов: 
  ТАК БЫЛО...  КНИГА ВТОРАЯ ФРАНЦИЯ       ПАВЛУША
 
  
 Автор: Анатолий Максимов 
     Павлуша
 
 Двадцатое августа, тысяча девятьсот сорок четвертый год.
 Это мой первый день самостоятельного существования без крыши, без стола, без друзей и без языка! В неизвестной мне стране, в новой обстановке, без плана действий, без перспектив на будущее!
 Полное одиночество!
 
 Я поставил велосипед около металлической решетки и повесил замок. Снял вещи «первой необходимости», поднялся на пятый этаж и нажал на кнопку звонка. Дверь открыла дама и посмотрела вопросительно на меня.
 – Добрый день! Прошу извинить за внезапное появление, я Анатолий и хотел бы видеть Павла Алексеевича.
 – Заходите. Павла Алексеевича нет дома, но он скоро придет. Мы, кажется, знакомы. Вы заходили к нашим друзьям с письмом от Павла Алексеевича. Садитесь вот сюда, к столу. Что я могу вам предложить: кофе? чай?
 – Чай, пожалуйста.
 Я положил вещи «первой необходимости» около стенки и сел на указанный мне стул.
 
 
 Мне стало досадно, что, идучи к Павлуше, я забыл о существовании его жены и почувствовал себя неловко. И тут же вспомнил Павлушину исповедь в вагоне на вокзале Монпарнас: «Нет, не надо сегодня, потом»!
 Павлуша нас застал за чаепитием.
 – Здравствуйте, Анатолий! Рад вас видеть. Вы все еще там, в семинарии?
 – Нет, семинария эвакуировалась полностью. Там больше никого нет!
 Павлуша сел рядом со мной. Жена поставила перед ним  чашку, заварку и кувшинчик с кипятком и, не произнеся ни одного слова, села на свой стул. Атмосфера была тяжелой.
 Я протянул Павлуше 2000 французских франков.
 – Это что такое? Откуда?
 – Два дня тому назад немцы выдавали аванс тем иностранным рабочим, которые решили не следовать за немецкой армией, а остаться  во Франции. Об этом я узнал случайно и пошел на Елисейские поля попытать счастья. Оказалось, что, действительно, единовременное пособие  выдавали, не требуя никаких удостоверений личности. Кассир записывал фамилии, получатель  расписывался в соответствующем прямоугольнике и получал пособие.
 Очередь дошла до меня. Пока кассир отсчитывал мои деньги, я ему сказал, что мой друг не может прийти: он болен и лежит в кровати.
 «Напиши его фамилию вот здесь и распишись за него!» – сказал кассир.  Теперь вам ясно, откуда эти деньги?
 – Ясно, но вы могли бы их оставить себе!
 – Конечно, мог, если бы они были изначально предназначены мне!
 – Не взыщите, Павел настолько взволнован, что забыл вас поблагодарить за ваш жест, – сказала Варвара.
 – Простите, могу ли я узнать ваше имя и отчество?
 – Да, конечно: меня зовут Варвара Павловна.
 – А ваше?
 – Меня все зовут по имени: Анатолий.
 – Скажите, Анатолий, у вас есть знакомые в Париже?
 – Кроме Павла Алексеевича никого!
 – Что вы собираетесь делать? Как вы думаете устроиться в дальнейшем?
 – В данный момент у меня нет никакого представления о том, как я устрою свою жизнь. За год пребывания во Франции я создал себе небольшой словарь наиболее ходких  слов, около cта, но с ними, я думаю, далеко не пойдешь.
 – Конкретно, Анатолий, где вы думаете ночевать сегодня?
 – Никакого понятия.
 – Павел, сними свои вещи с койки, которую займет Анатолий сегодня, а завтра подумаем о будущем.
 – Большое вам спасибо, Варвара Павловна!
 
 В эту длинную-длинную ночь,
 Когда мысли роятся, как осы,
 Когда только одни лишь вопросы,
 Кто на свете мне смог бы помочь?!
 
 На следующий день, после обеда, к Варваре Павловне пришла ее подруга Раиса. Она сказала, что оставаться в этой квартире опасно, потому что французские сопротивленцы (скорее, хулиганы) начали врываться в квартиры иностранцев, в основном русских, которых соседи подозревали в связях с немцами, и добавила, что уже известны несколько случаев нанесенных увечий и  даже было одно убийство недалеко отсюда.
 – Я знакома с одной дамой и отведу вас туда на несколько дней. Надо переждать, чтобы улеглись страсти хулиганов, выдающих себя за сопротивленцев, а это произойдет после того, как генерал де Голль освободит Париж.
 Мы пошли. По дороге Раиса мне советовала не только не выходить из квартиры, а даже не подходить к окну. «Это очень милая женщина, вы увидите», – заключила Раиса.
 
 Нам открыла дверь миловидная женщина, лет тридцати, и пригласила зайти. Раиса ей объяснила в нескольких словах мое положение и цель нашего визита, поблагодарила свою знакомую за отзывчивость и ушла.
 Хозяйка пригласила меня в гостиную и предложила кофе.
 – Эрзац, конечно, но другого нет.
 Я очутился в четырехкомнатной квартире с большими окнами и прозрачными занавесками, с добротными креслами и маленьким низким столиком перед диваном.
 – Вас, кажется, зовут Анатолием, а меня Зиной, Зинаидой Сергеевной. Будем знакомы.
 После кофе Зинаида Сергеевна повела меня по коридору в дальнюю часть квартиры.
 – Вот это ваша комната, это уборная, а это ванная. Я быстренько застелю постель, и вы будете, «как у себя дома»!
 После легкого ужина – суп и картофельные котлеты – я должен был бы из вежливости посидеть какое-то время с хозяйкой квартиры, задать ей несколько нейтральных, «светских», вопросов и только потом уйти «к себе». Вместо этого я ее поблагодарил, пожелал спокойной ночи и ушел в свою комнату.
 
 Среди ночи я почувствовал, что по лицу бродят какие-то насекомые. Я провел ладонью по щеке  – запах раздавленных клопов заставил меня вскочить и включить свет.
 Сколько их было!..
 Они устремились в угол комнаты и спрятались за обои. Сон прошел. Я взял какую-то книгу с полки и сел в кресло. Какая это была книга – не помню: не успел я ее открыть, как из переплета выскочил клоп и я выпустил книгу из рук! Сон  прошел окончательно. Остаток ночи я провел в кресле, не будучи уверенным, что в нем не было клопов!
 Знала ли Зинаида Сергеевна, что в комнате водятся клопы? Может быть, они водятся только в «моей» комнате? Непостижимо – как они могут здесь водиться, если в этой комнате нет никого? Голодают в ожидании очередной жертвы?
 За завтраком мы говорили о скором освобождении Парижа от оккупантов. О клопах я не заикался. Потом Зинаида Сергеевна вышла за покупками (я ей предложил денег, от которых она не отказалась), попросив меня присматривать за ее шестилетним сыном Лавром.
 Я смотрел на улицу сквозь тонкие занавески. Почти у самого дома находился большой гараж пожарной команды. Немного дальше, в том месте, где улица выходила на небольшую площадь, какие-то люди тащили срубленный платан и положили его поперек улицы. Другие вырывали мостовой камень, грузили его на тачку и сваливали на платан. Все работали с энтузиазмом – сооружали противотанковое заграждение!
 Остальное время я провел в комнате, просматривая русские  журналы, в частности «Иллюстрированную Россию». После ужина (ах, как мне не хотелось оставаться наедине с клопами!) я рассказал Зинаиде Сергеевне свою краткую биографию, точнее, про свои школьные и гимназические годы. В конце беседы, перед тем, как идти спать, я «набрался храбрости» и рассказал Зинаиде Сергеевне про свои ночные приключения.
 – Первый раз слышу, что в моей квартире есть клопы! Откуда они взялись?
 – Они были под обоями.
 – Знаете, что мы сделаем? Мы поставим ножки кровати в миски с водой. Это послужит преградой для клопов!
 Зинаида Сергеевна мне дала миски, в которые я поставил ножки кровати, налил воды и лег, будучи уверенным, что найден способ борьбы с клопами.
 Не тут-то было!
 
 Среди ночи я почувствовал ползанье клопов  по лицу. Я встал, включил свет, посмотрел на ножки кровати, осмотрел миски с водой, а клопов не нашел. В чем дело? Я лег. Не успел сомкнуть глаза, как почувствовал падение клопов на голову. Включил свет и увидел, что клопы скопились на потолке и, как парашютисты, падали с потолка на кровать. Я передвигал кровать несколько раз то к одной стене, то к другой, но спастись от клопов мне не удалось!
 После завтрака я подошел к окну и посмотрел на вчерашнюю баррикаду. Она была на месте. Но между ней и гаражом пожарной команды толпились люди и что-то кричали. Потом какие-то люди привели группу женщин, которым начали срезать волосы и брить головы. Были слышны отчаянные, раздирающие крики и вопли.
 
 Наконец, Париж был освобожден.  Пришла Раиса и сказала, что меня ждет Варвара Павловна. Я поблагодарил Зинаиду Сергеевну за оказанный мне приют. Мы вышли на улицу, и я глубоко вздохнул: понятие «освобождение», будь то Парижа, будь то от клопов, имело какое-то «родственное» созвучие!
 
 Дверь нам открыла Варвара Павловна, предложила чашку чая, и началось обсуждение моей дальнейшей судьбы.
 – Анатолий, мы с  Павлом решили, что вы останетесь у нас,  пока не прояснится ваше будущее. Прежде всего, нужно получить вид на жительство.
 – Я вам очень признателен и постараюсь не злоупотреблять вашим гостеприимством.
 – Знаете, где находится префектура полиции? – спросила меня Раиса.
 – Знаю.
 – У префектуры полиции есть несколько входов в большой прямоугольный двор. Один из них выходит на Сену. Завтра я вас буду ждать перед этим входом.
 
 В префектуру полиции я пришел немного раньше условленного часа. Раиса меня уже ждала у входа. Через несколько минут к нам подошел католический священник. Раиса меня ему представила. Оказалось, что священник хорошо говорил по-русски.
 – У меня есть знакомые чиновники, которые помогут  получить вид на жительство, – сказал священник. – Вид на жительство, по всей вероятности, будет кратковременным, и вам придется его постоянно возобновлять. Главное –  он есть.
 
 	Мы прошли мимо длинной очереди, и нас провели на второй этаж. За большим письменным столом сидел сорокалетний мужчина. При виде священника он встал, и они дружески пожали друг другу руки.
 – Чем могу быть вам полезен, батюшка?
 Священник объяснил  причину нашего визита.
 – Конечно, конечно, – сказал чиновник и позвонил  кому-то по телефону. Пришла дама и, не дожидаясь указаний, сделала мне знак рукой –  пойдем! Сначала мы зашли к фотографу, который, отработанным долгими годами движением, подвинул табуретку, поставил прожектор, навел аппарат, щелкнул затвором и дал даме мою фотографию. После этого мы вернулись в кабинет чиновника. Спустя полчаса мне вручили вид на временное пребывание во Франции, и мы покинули кабинет чиновника.
 В тот момент, насколько я помню, я не испытал никакого особенного чувства от того, что получил официальное разрешение на проживание  во Франции. Другими словами, я еще не сознавал того, что происходило. Зато я был бесконечно признателен и Раисе, и священнику за их бескорыстное внимание ко мне.
 
 Было около одиннадцати часов дня. В квартире раздался настойчивый звонок. Варвара Павловна открыла дверь, и двое молодых людей бесцеремонно вошли в квартиру.
 – В чем дело? На каком основании вы входите в чужую квартиру? – запротестовала Варвара Павловна.
 – Вы мадам Мусина?
 – Да.
 – Идите за нами!
 – Почему? В чем дело?
 – Идите за нами и все узнаете.
 Варвара Павловна вышла в сопровождении молодых людей. Через несколько минут я был на велосипеде и старался не потерять из виду машину, увозившую куда-то Варвару Павловну.
 Машина остановилась на углу небольшого сквера. Молодые люди ввели Варвару Павловну в помещение, похожее на бывшее кафе. Я переждал минут десять и тоже вошел туда.
 На своем ломаном языке я объяснил, что полчаса тому назад молодые люди увезли мадам Мусину и привезли сюда, и я хотел бы знать, почему она здесь.
 – Мы вам все расскажем. Поставьте  ваш велосипед в этот угол, и мы вас отвезем на машине.
 Мы ехали не долго. Машина остановилась перед школой Блёмэ, и мы поднялись на второй этаж. Проходя по наружному балкону мимо классов с застекленными дверями, я увидел Варвару Павловну, сидящей за партой. Я остановился, чтобы ей сказать несколько слов, но меня подтолкнули, провели немного дальше, открыли дверь и втолкнули в классную комнату, которую моментально заперли на ключ.
 Сижу и думаю: почему пришли за Варварой Павловной, а не за Павлушей? Что она сделала? Почему заперли меня без всякого обыска?
 Тут я вспомнил слова Раисы, которая говорила, что в Париже появились самовольные «патриотические суды», которые выискивают тех, кто сотрудничал с немцами. Теперь мне стало понятно, кто были те люди, которые срезали волосы и брили головы  женщинам: это были представители этих самых «патриотических судов!».
 Время текло медленно. Я начал рыться в партах и нашел несколько тетрадок учеников (или учениц?) старших классов с математическими задачами. Я начал решать эти задачи при помощи найденного огрызка карандаша. Внезапно дверь распахнулась, и на меня насело двое молодых людей, а третий, видимо их старший, схватил тетради и ушел.
 После истории с тетрадками к моей двери приставили часового – юнца лет тринадцати – четырнадцати с винтовкой. Судя по тому, как он стоял и как держал винтовку, я заключил, что, в случае необходимости, он будет неспособен выстрелить. Я постучал в дверь и дал понять часовому, что мне надо пройти в уборную. Он открыл дверь и проводил меня туда и обратно. Возвращаясь, я ему сказал, что так винтовку не держат.
 – Хочешь, я тебе покажу, как надо ее держать? – спросил я.
 Он снял винтовку с плеча и протянул ее мне!
 Я ему показал все приемы, и в тот момент, когда я ему протянул винтовку, из соседнего класса буквально выскочил «старший» и вырвал ее у меня из рук. Втолкнул меня в классную комнату, запер ее на ключ, дал пощечину часовому и поволок его вдоль балкона.
 Начало темнеть. Мне принесли кусок хлеба и кусок колбасы, которые я моментально проглотил, после чего выкурил свою последнюю сигарету!
 Немного погодя дверь в класс открылась, и вошел Павлуша – его тоже арестовали.
 – Я попал в засаду, – сказал он. – Выйдя из лифта, я начал рыться в кармане, чтобы достать ключ. В это время молодые люди спустились с верхнего этажа, спросили как меня зовут, забрали и привезли сюда. Я даже не смог войти в квартиру предупредить Варвару Павловну.
 – Варвара Павловна находится здесь – несколькими классами дальше, – сказал я. – Павлуша, объясните мне, почему мы находимся под арестом?
 – Я ничего не знаю и ничего не понимаю!
 Ночь мы провели с грехом пополам: было холодно, голодно и нечего было курить. Зато нас было двое, и мы могли разговаривать, вернее, жаловаться на неизвестность нашего будущего.
 Утром пришли за Павлушей. Через некоторое время он прошел мимо меня, улыбнулся и сделал дружественный жест рукой. Потом прошла куда-то Варвара Павловна и вскоре вернулась. Наконец перед обедом зашли за мной и повели в соседнюю классную комнату. За преподавательским столом сидели четыре человека: трое молодых и один постарше. Это был, как мне объяснили, «патриотический суд».
 Один из членов суда обратился ко мне, говоря, что он не является членом этого суда, а только переводчиком. Я облегченно вздохнул.
 – Суд вас обвиняет в предательстве Франции, – сказал «прокурор».
 – Какое предательство? Я не гражданин Франции и Францию я не знаю. У меня болгарское подданство. Для того чтобы предательство имело место, надо было бы, чтобы мы были вместе. А этого никогда не было!
 – Вы были в немецкой армии и этого нам вполне достаточно!
 – Я в немецкой  армии не был. Я был простым шофером.
 – Покажите ваши документы.
 Когда я вытаскивал свой документ, из бумажника выпала моя фотография, где я был в военной форме.
 – Покажите эту фотографию! Это же немецкая форма!
 – Нет, это форма болгарской армии.
 В этот момент переводчик обратился к «прокурору», сказав ему, что это действительно форма болгарской армии, а не немецкой.
 
 Мне вернули мой вид на жительство и фотографию, сказав, что я свободен.
 – Вы хорошо и правильно защищались, – сказал мне переводчик. –Я француз польского происхождения. Несмотря на это, французы  считают меня иностранцем. Будьте осторожны. Желаю вам удачи.
 Выйдя на улицу, я направился к маленькому скверу, где оставил свой велосипед. Захожу, заглядываю в угол, куда я его поставил вчера, – велосипеда нет. Обращаюсь к сидящему за столом мужчине: «Где мой велосипед?»
 – Какой велосипед? Здесь никакого велосипеда не было. Уходите, не отрывайте меня от работы!
 Ясно –  велосипед «пропал!». Пропажа велосипеда мне испортила настроение, и  я пошел домой –  к Павлуше и к Варваре Павловне.
 
 Оказалось, что наш  «семейный» арест произошел по доносу какой-то женщины, живущей в том же блоке, в котором жилы Мусины, которая заявила, что в этой квартире часто бывали немецкие офицеры, но не смогла это доказать!
 
 Утром соседка по лестничной  площадке сказала Варваре Павловне, что «вчера утром, пока вас не было дома, в вашу квартиру зашли  какие-то люди и что-то унесли».
 
 При проверке оказалось, что, действительно, были унесены мой пакет «первой необходимости» и новые фельдфебельские кавалерийские сапоги  – другими словами, все то, что я вытащил из кучи в семинарии. Павлуша установил, что у него пропала бутылка с авиационным бензином, которым он заправлял  зажигалку. Варвара Павловна сказала, что на кухне  недостает двух кульков с макаронами  и двух кусков марсельского мыла.
 – Все это мелочи, – сказала Варвара Павловна, – по сравнению с тем, что могли нам преподнести эти голубчики из «патриотического" суда!
 
 В квартире раздался звонок. Варвара Павловна открыла дверь и пропустила Раису и знакомого мне католического священника. Разговор начала Раиса. Сначала она сказала, что обратила внимание на мой русский язык, потом говорила о возможности для меня работы в школе,  при условии, конечно, если я соглашусь.
 – То есть, как так, «если я соглашусь?!». Конечно согласен! – почти выкрикнул я.
 Священник мне объяснил, что в Париже существует Интернат католиков восточного обряда, в котором преподается русский язык. Интернат ищет преподавателя или репетитора русского языка. Он мне сказал, что директором этого интерната является отец Павел, с которым он уже переговорил, и что отец Павел  хотел бы со мной познакомиться и ждет меня через два дня.
 
 
 
 
 
 Начало:
 
 Книга первая
 
 Часть первая
Часть первая, продолжение 1
Часть первая  продолжение 2
Часть первая  окончание
Часть вторая
Часть третья
Часть третья, продолжение 1
Часть третья, продолжение  2
Часть четвертая     
 Книга вторая
 
 
  Часть  первая Франция   начало
  Часть первая - продолжение 1 
  Часть вторая  - продолжение 2
 
 
 Анатолий Максимов
 
 (: 0)
 Дата публикации: 15.12.2005 19:34:20
 
 
 [Другие статьи раздела "Анатолий Максимов"]    [Свежий номер]    [Архив]    [Форум]
 |